Translation of "the violation" in Italian


How to use "the violation" in sentences:

This is without prejudice to any claims for damage deriving from the violation of other rules in Union or Member State law.
Ciò non pregiudica le azioni di risarcimento di danni derivanti dalla violazione di altre norme del diritto dell'Unione o dello Stato membro.
He became obsessed with his own legal problems, and his act turned into long, humorless rants about fascist cops and the violation of his rights.
Divenne ossessionato dai suoi stessi problemi legali. E il suo spettacolo si trasformo' in lunghi, noiosi monologhi sui poliziotti fascisti e la violazione dei propri diritti.
If this gets out, it's the violation of publicity.
Se questa cosa finisce in giro, è violazione della privacy.
And for bribery of a state's attorney and the violation of grand jury secrecy, you could see ten to twelve.
Ma per la corruzione di un procuratore e la violazione della segretezza di un gran giurì, tu rischi di fartene tra i 10 e i 12.
That a people as civilized as the Romans, with the most humane system of law ever devised, could tolerate the violation of human beings is astonishing.
Che un popolo civilizzato come i romani, inventori del sistema giudiziario piu' garantista mai concepito, potesse tollerare un tale violazione dei diritti umani, e' incredibile.
Too soft bed and too high a pillow (as well as its complete absence) often cause the violation of posture.
Un letto troppo morbido e un cuscino troppo alto (così come la sua completa assenza) spesso causano la violazione della postura.
having regard to its previous resolutions on the violation of human rights, including its resolutions on debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law,
viste le sue precedenti risoluzioni sulla violazione dei diritti umani, incluse le sue risoluzioni d'urgenza a tale riguardo,
Also, the violation of labor discipline can be expressed by neglecting the rules of fire safety and the rules of operation of technical means.
Inoltre, la violazione della disciplina del lavoro può essere espressa trascurando le regole della sicurezza antincendio e le regole di funzionamento dei mezzi tecnici.
In the event that the violation does not correspond to the situation, it is necessary to politely say it to the traffic police officer.
Nel caso in cui la violazione non corrisponda alla situazione, è necessario dirlo educatamente al funzionario della polizia stradale.
How you found the violation and any other useful information
Come hai individuato il problema e altre informazioni utili
Click on the reason for flagging that best fits the violation within the video.
Fai clic sul motivo di segnalazione più adatto per la violazione riscontrata nel video.
You're talking about the violation that's taking place in the dining room of the Lyons' residence, I'm on that, ma'am.
Sta parlando della violazione che sta avendo luogo nella sala da pranzo della residenza dei Lyon, me ne sto occupando, signora.
A crime is a wrong arising from the violation of a public duty.
Un crimine e' un torto derivante dalla violazione di un dovere pubblico.
A tort is a wrong arising from the violation of a private duty.
Un torto e' un crimine derivante dalla violazione della responsabilita' privata.
To clearly define the problem itself, you need to know what contributes to the violation of male potency.
Per definire chiaramente il problema stesso, è necessario sapere cosa contribuisce alla violazione della potenza maschile.
Violation of any of the terms below will result in the termination of your Account and for forfeiture of any outstanding affiliate commission payments earned during the violation.
La violazione di uno qualsiasi dei termini seguenti comporterà la chiusura del tuo Conto e l’annullamento di eventuali commissioni di affiliazione in sospeso guadagnate durante la violazione.
And she was like, "No, " because of the violation.
E lei ha detto 'No', a causa della violazione.
These are the official documents dealing with the violation of the student visa.
E' la documentazione che sulla violazione del visto studentesco.
There are different steps you can take depending on the violation:
A seconda del tipo di violazione, puoi procedere in vari modi:
Therefore, if you notice the first signs of a stroke in a man, first aid should be given immediately to prevent irreversible consequences in the violation of the brain.
Pertanto, se si notano i primi segni di un ictus in un uomo, il primo soccorso dovrebbe essere dato immediatamente per prevenire conseguenze irreversibili nella violazione del cervello.
In certain circumstances, we may also report the violation to appropriate authorities.
In alcune circostanze, potremmo anche segnalare la violazione alle autorità competenti.
Caries is a pathological process that manifests itself in the violation of mineralization and further destruction of the tooth tissues as a result of exposure to microflora.
La carie è un processo patologico che si manifesta nella violazione della mineralizzazione e dell'ulteriore distruzione dei tessuti dei denti a seguito dell'esposizione alla microflora.
In fact, the violation of repolarization of the muscle tissue of the heart in this case occurs without the presence of visible objective reasons.
In effetti, la violazione della ripolarizzazione del tessuto muscolare del cuore in questo caso avviene senza la presenza di ragioni oggettive visibili.
The security service can easily detect the violation using the user's IP address.
Il servizio di sicurezza è in grado di rilevare facilmente la violazione utilizzando l'indirizzo IP dell'utente.
Even more, from the point of view of Russian scientists, the violation of erectile function can cause a decrease in testosterone levels.
Inoltre, dal punto di vista degli scienziati russi, la violazione della funzione erettile può causare una diminuzione dei livelli di testosterone.
This is due, first of all, to the violation of the integrity of the bone structure.
Ciò è dovuto, in primo luogo, alla violazione dell'integrità della struttura ossea.
If no measures to put an end to the violation of EU law are notified within two months, the Commission may decide to refer Austria to the EU Court of Justice.
Se entro due mesi non saranno notificate misure volte a porre fine alla violazione del diritto dell'UE, la Commissione potrà decidere di deferire Cipro alla Corte di giustizia dell'UE.
The violation of human rights and the rule of law in the case of two Greek soldiers arrested and detained in Turkey
Violazione dei diritti umani e dello Stato di diritto nel caso di due militari greci arrestati e detenuti in Turchia
Fracture of the arm according to the symptoms is slightly different from the violation of the bone integrity of the other localization.
La frattura del braccio secondo i sintomi è leggermente diversa dalla violazione dell'integrità ossea dell'altra localizzazione.
If no measures to put an end to the violation of EU law are notified by the Italian authorities within two months, the Commission may decide to refer the matter to the EU Court of Justice.
Se entro due mesi non saranno state notificate misure atte a far cessare la violazione del diritto dell’UE, la Commissione potrà decidere di citare l’Austria alla Corte di giustizia dell’UE.
So, the dry eye syndrome, whose treatmentrequires a special approach - a complex disease caused by the violation of a tear film, designed to lubricate the eyes.
Quindi, la sindrome dell'occhio secco, il cui trattamentorichiede un approccio speciale - una malattia complessa causata dalla violazione di un film lacrimale, progettato per lubrificare gli occhi.
And quite often such changes are associated with the age of a person and the violation of normal trophic tissue as a result of aging.
E abbastanza spesso tali cambiamenti sono associati con l'età di una persona e la violazione del normale tessuto trofico a causa dell'invecchiamento.
And the violation of human rights, examples of which have been examined, will sink into oblivion.
E la violazione dei diritti umani, di cui sono stati esaminati alcuni esempi, cadrà nell'oblio.
We may take any legal and technical measures to prevent the violation of this provision and to enforce these Terms of Use.
L’utente può infine adottare qualsiasi soluzione legale e tecnica per impedire la violazione di tali misure e applicare le presenti Condizioni per l’utilizzo.
Once you've addressed the violation, please contact us via the link below.
Dopo aver risolto la violazione, contattaci utilizzando il seguente link.
1875: The Lakota war begins over the violation of the Fort Laramie Treaty.
1875. Inizio della guerra dei Lakota per la violazione del trattato di Fort Laramie.
There are thousands of these stories, and many of the women had holes in their bodies -- holes, fistula -- that were the violation of war -- holes in the fabric of their souls.
Ci sono migliaia di queste storie. E molte donne avevano voragini nei loro corpi -- buchi, fistole -- frutto della violenza di guerra -- voragini nel tessuto delle loro anime.
So there the violation is malign. It doesn't work.
Dio. Qui la violazione è nociva.
1.6732430458069s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?